დავიცვათ ქართული ენა

კოცონის ირგვლივ სასაუბრო თემები

Moderators: Kakha, Druides, Mta Mkvarebia, ilia, Kakha, Druides, Mta Mkvarebia, ilia, Kakha, Druides, Mta Mkvarebia, ilia, Kakha, Druides, Mta Mkvarebia, ilia

ახალი თემის შექმნა
პასუხი თემაზე

User avatar
ARCHILI
იეტი
Posts: 8437
Joined: 13 ივნ 2007, 13:08
დავიცვათ ქართული ენა

Post by ARCHILI » 04 თებ 2009, 16:04

ცხელ-ცხელი მასალა მოვიტანე - გამარჯობა, მაღარიჩი შენზეა :wink:



სადაურობის და კუთვნილების აღრევა


ევროპის კავშირი - ევროპული კავშირი (European Union)

ბრიტანეთის ავიახაზები - ბრიტანული ავიახაზები (British Airlines)

საქართველოს პრესა - ქართული პრესა

ქუთაისის უნივერსიტეტი - ქუთაისური უნივერსიტეტი

======================================

ვიღებთ და არა ვღებულობთ;
აღვნიშნავ და რა ავღნიშნავ;
თვითმყოფობა და არა თვითმყოფადობა;
დავა - სადავო (და არა სადაო).
მომღიმარე და არა მომღიმარი.
ტიპური და არა ტიპიური.
თითოეული და არა თითეული.
მზად ვარ და არა მზათა ვარ.
კარგი და არა კარგით.
გამარჯობა და არა გამარჯობათ.

=======================================

300 სპარტელი და არა სპარტანელი.

სამარიელი და არა სამარიტელი.

მაგდალელი და არა მაგდალინელი.

ისკარიოტი და არა ისკარიოტელი.

ელიტური და არა ელიტარული.

ნეაპოლური და არა ნეაპოლიტანური.

გოთური და არა გოთიკური.

ეკონომიური და არა ეკონომიკური.



ოღონდ, აქვე საპირისპირო აზრიც (ციტატიდან ამონარიდი):

"თავი გავანებოთ იმას, რომ ეკონომიური ეკონომიკურთან აღრევისასაა შეცდომა და სხვა დანიშნულებით გამოყენების დროს შეცდომა არ არის, ასევე შორს წაგვიყვანს დავა იმის თაობაზე, სადავოა სწორი ფორმა თუ სადაო-რამდენადაც ვიცი, ამაზე ენათმეცნიერები ჯერაც დაობენ. ასევე ბუნდოვანია ქუთაისის უნივერსიტეტის ნაცვლად ქუთაისური უნივერსიტეტის გამოყენება: რატომღაც არ გამიგია, ვინმეს თბილისური უნივერსიტეტი ეთქვა. ჩემი აზრით, ქუთაისური ავტომობილი შეიძლება არსებობდეს, უნივერსიტეტი კი ცოცხალი ორგანიზმია და ამიტომაც იხმარება ამ ფორმით თბილისის უნივერსიტეტი- ცოტა უხერხულად ჟღერს კემბრიჯული უნივერსიტეტიც ამ კონტექსტში..."


ეს უკანასკნელი გასათვალისწინებლად :wink:

გაგრძელებაც იქნება :)

:arrow: :arrow: :arrow: :arrow: :arrow: :arrow: :arrow:
Image

User avatar
Nika
იეტი
Posts: 5044
Joined: 30 მარ 2005, 11:04
Location: თბილისი
Contact:
დავიცვათ ქართული ენა

Post by Nika » 04 თებ 2009, 17:49

ცოტა გავიხუმროთ

GAMARJOBA SAKARTVELO - ჰელოუ ჯორჯია
Dzuar-Zenji-Barzond
http://www.vardzelashvili.com

User avatar
Druides
იეტი
Posts: 1934
Joined: 23 აპრ 2004, 13:54
Location: Galia
Contact:
დავიცვათ ქართული ენა

Post by Druides » 04 თებ 2009, 18:13

სალამ ალეიქუმ გურჯისტან :D :D :D :D
გიჟს აჰყე, ჭკვიანს დაჰყე!

User avatar
Nika
იეტი
Posts: 5044
Joined: 30 მარ 2005, 11:04
Location: თბილისი
Contact:
დავიცვათ ქართული ენა

Post by Nika » 04 თებ 2009, 18:19

Druides
დამწერლობის ამბავში გადმოვთარგმნე. თუმცა ლათინურადაც შეიძლებოდა.
Dzuar-Zenji-Barzond
http://www.vardzelashvili.com

User avatar
ARCHILI
იეტი
Posts: 8437
Joined: 13 ივნ 2007, 13:08
დავიცვათ ქართული ენა

Post by ARCHILI » 04 თებ 2009, 20:56

ამ თემას დავიცვათ ქართული ენა ჰქვია თუ დავივიწყოთ ქართული ენა?


:roll: :roll: :roll:









:wink:
Image

GAMARJOBA SAKARTVELO
იეტი
Posts: 16569
Joined: 20 ივლ 2007, 03:45
Location: RA TQMA UNDA, SAKARTVELO
დავიცვათ ქართული ენა

Post by GAMARJOBA SAKARTVELO » 05 თებ 2009, 12:35

ARCHILI
ვაჰ, აქამდე სად იყავი?
ეგრე, რა.
ძნ მომეწონა შენ მიერ შემოთავაზებული შეცდომები და მათი სწორი ფორმები
მე ვყიდულობ ქართულ ნაწარმს
და ამით ჩემიანებს ვეხმარები

GAMARJOBA SAKARTVELO
იეტი
Posts: 16569
Joined: 20 ივლ 2007, 03:45
Location: RA TQMA UNDA, SAKARTVELO
დავიცვათ ქართული ენა

Post by GAMARJOBA SAKARTVELO » 05 თებ 2009, 12:38

Nika wrote:ცოტა გავიხუმროთ

GAMARJOBA SAKARTVELO - ჰელოუ ჯორჯია
ჰაჰა, მომეწონა ხუმრობა
Druides wrote:სალამ ალეიქუმ გურჯისტან :D :D :D :D
აი, "სალამი" სწორედაც რომ "სალამ ალეიქუმიდან" შემოვიდა ქართულ ენაში.
მე ვყიდულობ ქართულ ნაწარმს
და ამით ჩემიანებს ვეხმარები

qvevri
ქვევრი
Posts: 7185
Joined: 13 მაი 2007, 22:57
დავიცვათ ქართული ენა

Post by qvevri » 05 თებ 2009, 12:46

მინდა ერთი რამ გითხრათ, ამას წინათ შატბერაშვილის "თვალადური ქართულის ჭაქშნიკს" ვკითხულობდი და აი რას წავაწყდი: თურმე ქართლურად იმ ადამიანს ვინც ხშირად უცხოურ სიტყვებს ხმარობდა საუბრის დროს "ანგლიას" ეძახდნენ. ესეთი რამ რეალური ფაქტებით მტკიცდება და კერძოდ: თურმე პირველი მსოფლიოს დროს კავთისხევი-თვალადის ტერიტორიაზე ინგლისელების ჯარები იდგნენ ერთი ხანობა. ეს ამბავი ერთხელ ბებიაჩემმაც მომიყვა და მითხრა, რომ ღრმა ბავშვობაში(ერთი წლის ყოფილა) ჩვენს სახლშიდ შემოგვისახლეს რამოდენიმე ჯარისკაციო და როცა წავიდნენ ერთი ცალი ვერცხლის კოვზი დაგვიტოვესო... მოკლედ "ანგლია" :D

GAMARJOBA SAKARTVELO
იეტი
Posts: 16569
Joined: 20 ივლ 2007, 03:45
Location: RA TQMA UNDA, SAKARTVELO
დავიცვათ ქართული ენა

Post by GAMARJOBA SAKARTVELO » 05 თებ 2009, 12:56

qvevri wrote:მინდა ერთი რამ გითხრათ, ამას წინათ შატბერაშვილის "თვალადური ქართულის ჭაქშნიკს" ვკითხულობდი და აი რას წავაწყდი: თურმე ქართლურად იმ ადამიანს ვინც ხშირად უცხოურ სიტყვებს ხმარობდა საუბრის დროს "ანგლიას" ეძახდნენ. ესეთი რამ რეალური ფაქტებით მტკიცდება და კერძოდ: თურმე პირველი მსოფლიოს დროს კავთისხევი-თვალადის ტერიტორიაზე ინგლისელების ჯარები იდგნენ ერთი ხანობა. ეს ამბავი ერთხელ ბებიაჩემმაც მომიყვა და მითხრა, რომ ღრმა ბავშვობაში(ერთი წლის ყოფილა) ჩვენს სახლშიდ შემოგვისახლეს რამოდენიმე ჯარისკაციო და როცა წავიდნენ ერთი ცალი ვერცხლის კოვზი დაგვიტოვესო... მოკლედ "ანგლია" :D
ეს საინტერესოა.
ინგლისის ჯარი 1910იან წლებში საქართველოში მართლაც იყო.
ბარბარიზმების მით უფრო ხშირად გამომყენებლებს "ანგლიებს" კი არა, კი ვიცი, რასაც ვეძახი და
იმათაც, ვინც ახალ-ახალ სიტყვებს გვატენის, მაშინ, როდესაც მათი ქართული შესატყვისი გვაქვს
მე ვყიდულობ ქართულ ნაწარმს
და ამით ჩემიანებს ვეხმარები

User avatar
lama
იეტი
Posts: 12572
Joined: 03 მაი 2004, 13:46
Location: ისნის კარავი
Contact:
დავიცვათ ქართული ენა

Post by lama » 06 თებ 2009, 01:34

თურმე

"ხალადეცს" ქართულად

"ლაბა"
რქმევია
www.toba.ge
დატოვე შენი კვალი საქართველოში

GAMARJOBA SAKARTVELO
იეტი
Posts: 16569
Joined: 20 ივლ 2007, 03:45
Location: RA TQMA UNDA, SAKARTVELO
დავიცვათ ქართული ენა

Post by GAMARJOBA SAKARTVELO » 06 თებ 2009, 01:43

"რომელი უფრო უსაფუძვლოდ ვაკეთებთ ხოლმე შეფასებებს..." - ეს ფრაზა
''კარავის 1-1 თემაში წავიკითხე.
რა ჯანდაბაა, შეფასების გაკეთება?
თქვი, რა შევაფასე (შეაფასა) და ა.შ
მე ვყიდულობ ქართულ ნაწარმს
და ამით ჩემიანებს ვეხმარები

User avatar
Gvalva
Site Admin
Posts: 5141
Joined: 16 აპრ 2004, 16:05
Location: თბილისი
დავიცვათ ქართული ენა

Post by Gvalva » 10 თებ 2009, 09:36

გამიჭირდა მეთარგმნა ჩოლკა, სხვა რედაქციით პჩოლკა.

გთხოვთ ქოჩორს ნუ შემომთავაზებთ, ნინი_ას ვარცხნილობაზე ვსაუბრობდით :)

User avatar
lama
იეტი
Posts: 12572
Joined: 03 მაი 2004, 13:46
Location: ისნის კარავი
Contact:
დავიცვათ ქართული ენა

Post by lama » 10 თებ 2009, 11:29

აი ასეთი მდგომარეობაა

რუსთაველზე ...

მააღაზიაში

გამეცინა და მერე გავედი კუთხეში და ჩუმად ვიტირე ამის დამნახავმა
მართლაც საშინელებაა ამას რომ კითხულობ.

და სად??? სად და შუა ქალაქში, რუსთაველზე...
საცქერისში, რომ მენახა არ დავიჯერებდი, მარა ჩემი თვალით ვნახე და....

ეეეეეეეეეეეეეეეეეეეეეჰჰჰჰჰჰჰჰჰჰჰჰჰჰჰჰ :cry: :cry: :cry: :cry: :cry:

Image
www.toba.ge
დატოვე შენი კვალი საქართველოში

User avatar
გვალდა
იეტი
Posts: 2222
Joined: 15 ივლ 2004, 12:49
Contact:
დავიცვათ ქართული ენა

Post by გვალდა » 11 თებ 2009, 11:17

სად ეწერა სამხედრო ტერმინოლოგია ქართულდებაო? მივესალმები!
სვანეთოლოგი

ახალი თემის შექმნა
პასუხი თემაზე

FORUM_PERMISSIONS

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

ახალი წერილი ახალი წერილი    ახალი წერილი არაა ახალი წერილი არაა    ანონსი ანონსი
ახალი წერილი [ ცხარე ] ახალი წერილი [ ცხარე ]    ახალი წერილი არაა [ ცხარე ] ახალი წერილი არაა [ ცხარე ]    თვალშისაცემი თვალშისაცემი
ახალი წერილი [ დაკეტილია ] ახალი წერილი [ დაკეტილია ]    ახალი წერილი არაა [ დაკეტილია ] ახალი წერილი არაა [ დაკეტილია ]